DOPPLER, 2014
STEIGER, 2013
TEREM , 2012
ALL YOU CAN FUCK, 2012
UNITED COLORS, 2011
BOWLING ALONE, 2011
HEUTE BIN ICH DEIN FREUND, 2011
MYSPACE, 2010
EIGENTLICH, 2010
HEUTE BIN ICH DEIN FREUND, 2010
HEUTE BIN ICH DEIN FREUND, 2009
PLANETENGETRIEBE, 2009
50x70, 2009
ALL BY MYSELF, 2008
TODAY, I AM YOUR FRIEND (2), 2008
NEW FOLKSONNE, 2008
NEUN ROSEN UND EIN LUDER, 2008
KINGS & QUEENS - 12 Portraits, 2007
HEUTE BIN ICH DEIN FREUND (1), 2006
PARADISE IS WAITING, 2002
REVOLVER, 1999
TACET, 1997
TEREM








TEREM
107 x 107 x 104 cm, Stahl, lackiert, Strom (9V)
12. September - 27. Oktober 2012

Galerie Lena Brüning (http://www.lenabruening.de/)
Schöneberger Ufer 61, 10785 Berlin
neue-heimat-berlin.blogspot.com (http://neue-heimat-berlin.blogspot.de/)

Das ungarische Wort Terem vereint drei Bedeutungen: wörtlich übersetzt beschreibt es den Raum an sich, dann den persönliche Raum, meinen Raum und zuletzt ´wachsen´.
Die Gold-Lackierung entspricht der Farbe des Mercedes S Klasse Baujahr 1972, die sich mein Vater 1978 anschaffte. In diesem Wagen fuhr ich mit meiner Familie jeden Sommer zu meinem steirischen Großvater, bis ich 15 Jahre alt war.
Der umlaufende Draht ist mit der Technik unter Strom gesetzt, mit der normaler Weise Viehherden im Zaun gehalten werden.


NEUE HEIMAT

„Erst die Fremde lehrt uns was wir an der Heimat besitzen“
Theodor Fontane

Heimat im Jahr 2012 ist mehr als eine geographische Verortung oder Erinnerung. Durch Globalisierung, Migration und das Internet hat sich der Begriff maßgeblich verändert und ist von etwas statischem zu etwas sehr flexiblen, schwer greifbaren geworden. Der Raum, in dem man sich „heimisch“ fühlt, kann also auch ein geistiger, kultureller oder virtueller Raum sein.

Die Ausstellung „Neue Heimat“ hat den Anspruch, Brücken zu schlagen zwischen historischen und zeitgenössischen deutschen sowie internationalen künstlerischen Positionen. So werden wir eine der Landschaften des impressionistischen Malers Robert Sterl zeigen, ebenso wie eine Arbeit von Joseph Beuys und Hans-Peter Feldmann. Dem gegenüber stehen jüngere Künstler wie Maximilan Erbacher, der sich in seiner Arbeit mit den Kodierungen, die ein Heimatgefühl schaffen, auseinandersetzt, und Dennis Scholl, dessen Bleistiftzeichnungen einen von europäischen Geisteswissenschaften geprägten intellektuellen Raum abstecken. Hiroki Tsukudas großformatige Papierarbeiten setzen sich mit dem Verlust und der Zerstörung von Heimat durch Naturkatastrophen und atomare Unfälle wie gerade in Japan geschehen auseinander. Der Amerikaner Owen Gump thematisiert den „American Drama“ und setzt Bezüge zu kalifornischen Kunstgeschichte. James Webb dokumentiert die Wanderungen südafrikanischer Vögel von Kontinent zu Kontinent auf der Suche nach Überwinterungsmöglichkeiten.
(Brüning/Blatzheim 2012)



„Only foreign places can teach us what heimat means to us”
Theodor Fontane

„Heimat is a German word denoting […] the relationship of a human being towards a certain spatial social unit. The term forms a contrast to social alienation and usually carries positive connotations. It is often expressed with terms such as home or homeland.”

This is how Wikipedia defines the almost untranslatable German term. “Heimat” stands for an unchangeable location of individual entrenchment that exists in geographical space as well as in terms of memory. Heimat is a different place for every human being. Sometimes it does not even mean a place, but a smell, a taste, a melody or a sensory impression.

The loss of heimat - be it through war and expulsion or due to search for work and food to ensure survival for oneself or one’s family - is a central topic not only for the 20th but also for the 21th century. To talk about heimat in Germany means to take up a specific critical position towards the political past in addition to facing today’s problems.

Heimat in the year 2012 is more than just a geographical localization or a memory. The meaning of the term has changed fundamentally through globalization, migration and the internet. It has transformed from a static concept into something flexible, which seems difficult to grasp. The space in which one feels “heimisch” (at home) might as well be an intellectual, cultural or virtual one.

Hence, the exhibition “Neue Heimat” aspires to bridge the gap between historical and contemporary, German and international artistic positions. The exhibition features one of the landscapes of impressionistic painter Robert Sterl as well as works by Joseph Beuys and Hans-Peter Feldmann. These exhibits are opposed with works by younger artists like Maximilian Erbacher, whose works address the encodings that make up “Heimatgefühl” (the feeling of Heimat) and Dennis Scholl whose pencil drawings establish an intellectual space, shaped by scholarly subjects taken from the European humanities. Japanese artist Hiroki Tsukuda’s large scale works on paper deal with the loss and destruction of heimat through the natural disasters and nuclear accidents that recently occurred in Japan. American artist Owen Gump discusses the American Dream and relates to Californian artistic traditions. In his work "There's No Place Called Home (Great Wall)," James Webb documents one of his interventions wherein he broadcasts the calls of foreign birds from speakers concealed in local trees.

Heimat 2012 constitutes a multifaceted concept, equally locally as internationally connected, but simultaneously firmly grounded.

Neue Heimat is a project of Blatzheim-Brüning.

                     
 
    D | E Impressum